<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>Comments on: Lesson 16 Conversation</title>
	<atom:link href="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/lesson-16-conversation/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/lesson-16-conversation/</link>
	<description>Minna no Nihongo Myanmar အားလံုးအတြက္ ဂ်ပန္စာ</description>
	<lastBuildDate>Sat, 30 May 2020 11:47:33 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.1.41</generator>
	<item>
		<title>By: Minna no Nihongo Myanmar</title>
		<link>http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/lesson-16-conversation/#comment-238</link>
		<dc:creator><![CDATA[Minna no Nihongo Myanmar]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Sep 2015 05:03:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/?p=698#comment-238</guid>
		<description><![CDATA[အသိေပးတာေက်းဇူးတင္ပါတယ္။ လိုေနေသာ စာေၾကာင္းမ်ားကို ျဖည့္၍အမွန္ျပင္ထားပါတယ္။]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>အသိေပးတာေက်းဇူးတင္ပါတယ္။ လိုေနေသာ စာေၾကာင္းမ်ားကို ျဖည့္၍အမွန္ျပင္ထားပါတယ္။</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Japan Crazy</title>
		<link>http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/lesson-16-conversation/#comment-236</link>
		<dc:creator><![CDATA[Japan Crazy]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Sep 2015 09:58:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/?p=698#comment-236</guid>
		<description><![CDATA[&#039;&#039; 次(つぎ)に　金額(きんが く)を　押(お)して　ください。&#039;&#039; ရဲ႕အေပၚမွာ စာတစ္ေၾကာင္းေရးဖို႕ က်န္ခဲ့တယ္ ထင္ပါတယ္ အသံဖိုင္မွာ ေျပာထားတာ တစ္ေၾကာင္း ပိုေနပါတယ္ ေက်းဇူးျပဳ၍ ျပင္ေပးပါ။

ေက်းဇူးတင္စြာျဖင့္]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8221; 次(つぎ)に　金額(きんが く)を　押(お)して　ください。&#8221; ရဲ႕အေပၚမွာ စာတစ္ေၾကာင္းေရးဖို႕ က်န္ခဲ့တယ္ ထင္ပါတယ္ အသံဖိုင္မွာ ေျပာထားတာ တစ္ေၾကာင္း ပိုေနပါတယ္ ေက်းဇူးျပဳ၍ ျပင္ေပးပါ။</p>
<p>ေက်းဇူးတင္စြာျဖင့္</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
