<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Minna no Nihongo Myanmar &#187; Lesson 18 | Minna no Nihongo Myanmar</title>
	<atom:link href="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/tag/lesson-18/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar</link>
	<description>Minna no Nihongo Myanmar အားလံုးအတြက္ ဂ်ပန္စာ</description>
	<lastBuildDate>Thu, 11 Jun 2020 11:12:02 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.1.41</generator>
	<item>
		<title>Lesson 18 Conversation</title>
		<link>http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/lesson-18-conversation/</link>
		<comments>http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/lesson-18-conversation/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Feb 2015 10:47:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Minna no Nihongo Myanmar]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Conversation စကားေျပာ]]></category>
		<category><![CDATA[Lesson 18]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/?p=747</guid>
		<description><![CDATA[趣味(しゅみ)は　何(なん)ですか ဝါသနာကဘာလဲ ယမဓ &#8211; စန္တိုစုစံရဲ့ဝါသနာကဘာလဲ။ စန္တိုစု &#8211; ဓါတ္ပံုရိုတ္တာပါ။ ယမဓ &#8211; ဘယ္လိုဓါတ္ပံုမ်ိဳးကိုရိုတ္သလဲ။ စန္တိုစု &#8211; တိရိစာၦန္ဓါတ္ပံုပါ။ အထူးသျဖင့္ျမင္းကိုႀကိဳက္တယ္။ ယမဓ &#8211; ဟင္ ဟုတ္လား အဲဒါစိတ္ဝင္စားစရာေကာင္းမယ္ေနာ္ ဂ်ပန္ေရာက္ၿပီးမွ ျမင္းရဲ့ဓါတ္ပံုရိုတ္ခဲ့သလား။ စန္တိုစု &#8211; ဟင့္အင္း ဂ်ပန္မွာျမင္းကိုျမင္ဖို႔(ေတြ႕ဖို႔)ေတာ္ေတာ္ခဲယဥ္းတယ္။ ယမဓ &#8211; ဟိုကို္င္းဒိုမွာ ျမင္းစားက်က္ေတြ အမ်ားႀကီးရွိတယ္။ စန္တိုစု &#8211; တကယ္လား ဒါဆိုေႏြရာသီပိတ္ရက္မွာ ဆက္ဆက္သြားခ်င္တယ္။]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<h3>趣味(しゅみ)は　何(なん)ですか</h3>
<p><span id="more-747"></span></p>
<!--[if lt IE 9]><script>document.createElement('audio');</script><![endif]-->
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-747-1" preload="none" style="width: 100%; visibility: hidden;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/02/2-52-1-第１８課　会話.mp3?_=1" /><a href="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/02/2-52-1-第１８課　会話.mp3">http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/02/2-52-1-第１８課　会話.mp3</a></audio>
<div class="sb-type-drop">
	<div class="sb-subtype-a">
		<div class="sb-speaker">
			<div class="sb-icon">
				<img src="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/plugins/speech-bubble/img/yamada.jpg" class="sb-icon">
			</div>
			<div class="sb-name">山田(やまだ) さん</div>
		</div>
		<div class="sb-content">
			<div class="sb-speech-bubble"> サントス(さんとす)さんの　趣味(しゅみ)は　何(なん)ですか。 </div>
		</div>
	</div>
</div>
<div class="sb-type-drop">
	<div class="sb-subtype-b">
		<div class="sb-speaker">
			<div class="sb-icon">
				<img src="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/plugins/speech-bubble/img/hosesantosu.jpg" class="sb-icon">
			</div>
			<div class="sb-name">サントス(さんとす) さん</div>
		</div>
		<div class="sb-content">
			<div class="sb-speech-bubble"> 写真(しゃしん)です。 </div>
		</div>
	</div>
</div>
<div class="sb-type-drop">
	<div class="sb-subtype-a">
		<div class="sb-speaker">
			<div class="sb-icon">
				<img src="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/plugins/speech-bubble/img/yamada.jpg" class="sb-icon">
			</div>
			<div class="sb-name">山田(やまだ) さん</div>
		</div>
		<div class="sb-content">
			<div class="sb-speech-bubble"> どんな　写真(しゃしん)を　撮(と)りますか。 </div>
		</div>
	</div>
</div>
<div class="sb-type-drop">
	<div class="sb-subtype-b">
		<div class="sb-speaker">
			<div class="sb-icon">
				<img src="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/plugins/speech-bubble/img/hosesantosu.jpg" class="sb-icon">
			</div>
			<div class="sb-name">サントス(さんとす) さん</div>
		</div>
		<div class="sb-content">
			<div class="sb-speech-bubble"> 動物(どうぶつ)の　写真(しゃしん)です。特(とく)に　馬(うま)が　好(す)きです。 </div>
		</div>
	</div>
</div>
<div class="sb-type-drop">
	<div class="sb-subtype-a">
		<div class="sb-speaker">
			<div class="sb-icon">
				<img src="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/plugins/speech-bubble/img/yamada.jpg" class="sb-icon">
			</div>
			<div class="sb-name">山田(やまだ) さん</div>
		</div>
		<div class="sb-content">
			<div class="sb-speech-bubble"> へえ、それは　おもしろいですね。<br />
日本(にほん)へ　来(き)てから、馬(うま)の　写真(しゃしん)を　撮(と)りましたか。<br />
</div>
		</div>
	</div>
</div>
<div class="sb-type-drop">
	<div class="sb-subtype-b">
		<div class="sb-speaker">
			<div class="sb-icon">
				<img src="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/plugins/speech-bubble/img/hosesantosu.jpg" class="sb-icon">
			</div>
			<div class="sb-name">サントス(さんとす) さん</div>
		</div>
		<div class="sb-content">
			<div class="sb-speech-bubble"> いいえ。<br />
日本(にほん)では　なかなか　馬(うま)を　見(み)る　ことが　できません。<br />
</div>
		</div>
	</div>
</div>
<div class="sb-type-drop">
	<div class="sb-subtype-a">
		<div class="sb-speaker">
			<div class="sb-icon">
				<img src="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/plugins/speech-bubble/img/yamada.jpg" class="sb-icon">
			</div>
			<div class="sb-name">山田(やまだ) さん</div>
		</div>
		<div class="sb-content">
			<div class="sb-speech-bubble"> 北海道(ほっかいどう)に　馬(うま)の　牧場(ぼくじょう)が　たくさん　ありますよ。 </div>
		</div>
	</div>
</div>
<div class="sb-type-drop">
	<div class="sb-subtype-b">
		<div class="sb-speaker">
			<div class="sb-icon">
				<img src="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/plugins/speech-bubble/img/hosesantosu.jpg" class="sb-icon">
			</div>
			<div class="sb-name">サントス(さんとす) さん</div>
		</div>
		<div class="sb-content">
			<div class="sb-speech-bubble"> ほんとうですか。<br />
じゃ、夏休(なつやす)みに　ぜひ　行(い)きたいです。<br />
</div>
		</div>
	</div>
</div>
<h3>ဝါသနာကဘာလဲ</h3>
<p>ယမဓ &#8211; စန္တိုစုစံရဲ့ဝါသနာကဘာလဲ။<br />
စန္တိုစု &#8211; ဓါတ္ပံုရိုတ္တာပါ။<br />
ယမဓ &#8211; ဘယ္လိုဓါတ္ပံုမ်ိဳးကိုရိုတ္သလဲ။<br />
စန္တိုစု &#8211; တိရိစာၦန္ဓါတ္ပံုပါ။ အထူးသျဖင့္ျမင္းကိုႀကိဳက္တယ္။<br />
ယမဓ &#8211; ဟင္ ဟုတ္လား အဲဒါစိတ္ဝင္စားစရာေကာင္းမယ္ေနာ္<br />
ဂ်ပန္ေရာက္ၿပီးမွ ျမင္းရဲ့ဓါတ္ပံုရိုတ္ခဲ့သလား။<br />
စန္တိုစု &#8211; ဟင့္အင္း ဂ်ပန္မွာျမင္းကိုျမင္ဖို႔(ေတြ႕ဖို႔)ေတာ္ေတာ္ခဲယဥ္းတယ္။<br />
ယမဓ &#8211; ဟိုကို္င္းဒိုမွာ ျမင္းစားက်က္ေတြ အမ်ားႀကီးရွိတယ္။<br />
စန္တိုစု &#8211; တကယ္လား<br />
ဒါဆိုေႏြရာသီပိတ္ရက္မွာ ဆက္ဆက္သြားခ်င္တယ္။</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/lesson-18-conversation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
<enclosure url="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/02/2-52-1-第１８課　会話.mp3" length="179145" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Lesson 18 Grammar</title>
		<link>http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/lesson-18-grammar/</link>
		<comments>http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/lesson-18-grammar/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Feb 2015 10:26:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Minna no Nihongo Myanmar]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Grammar သဒၵါ]]></category>
		<category><![CDATA[Lesson 18]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/?p=739</guid>
		<description><![CDATA[၁။ ます形(けい) ကို辞書形(じしょけい) သို႔ေျပာင္းပံု 辞書形(じしょけい) ：ますျဖင့္ဆံုးေသာႀကိယာ၏မူလပံုစံျဖစ္ေသာ （～う、～く、～ぐ、～す、～つ、～ぶ、～む、～る）ႏွင့္ဆံုးေသာႀကိယာမ်ားျဖစ္သည္။ dictionary form, plain form ဟုလည္း ေခၚသည္။ အုပ္စု Ⅰတြင္ 辞書形(じしょけい)သို႔ေျပာင္းရန္ます形(けい)မွますကိုျဖဳတ္ပါ။ က်န္ေနေသာ စာလံုးနဲ႔လိုက္ၿပီး ေျပာင္းပံုကကြဲျပားပါတယ္။ ေအာက္ပါဇယားတြင္ၾကည့္ပါ။ ေအာက္မွ ဥပမာႏွင့္ တြဲ၍ေလ့က်င့္ပါ။ ဥပမာ။ ႀကိယာအုပ္စု ၁ ます形(けい)　⇒　辞書形(じしょけい) かい　ます   ⇒   かう かき　ます  ⇒   かく およぎ　ます  ⇒　およぐ はなし　ます　⇒　はなす たち　ます　⇒　たつ よび　ます　⇒　よぶ よみ　ます　⇒　よむ はいり　ます　⇒　はいる  အုပ္စု Ⅱတြင္ 辞書形(じしょけい) သို႔ေျပာင္းရန္ます形(けい) မွますကိုျဖဳတ္၍るကိုထည့္ပါ။ ဥပမာ။ ႀကိယာအုပ္စု ၂ ます形(けい)　⇒　辞書形(じしょけい) ね　ます　⇒　ねる たべ　ます　⇒　たべる おき　ます　⇒　おきる み　ます　⇒　みる かり　ます　⇒　かりる အုပ္စု Ⅲေျပာင္းလဲပံုကိုပံုေသမွတ္ပါ။ ဥပမာ။ ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<h3><a name="1">၁။ ます形(けい) ကို辞書形(じしょけい) သို႔ေျပာင္းပံု</a></h3>
<p><span id="more-739"></span></p>
<ul>
<li>辞書形(じしょけい) ：ますျဖင့္ဆံုးေသာႀကိယာ၏မူလပံုစံျဖစ္ေသာ （～う、～く、～ぐ、～す、～つ、～ぶ、～む、～る）ႏွင့္ဆံုးေသာႀကိယာမ်ားျဖစ္သည္။ dictionary form, plain form ဟုလည္း ေခၚသည္။</li>
<li>အုပ္စု Ⅰတြင္ 辞書形(じしょけい)သို႔ေျပာင္းရန္ます形(けい)မွますကိုျဖဳတ္ပါ။ က်န္ေနေသာ စာလံုးနဲ႔လိုက္ၿပီး ေျပာင္းပံုကကြဲျပားပါတယ္။ ေအာက္ပါဇယားတြင္ၾကည့္ပါ။</li>
</ul>

<table id="tablepress-69" class="tablepress tablepress-id-69">
<tbody class="row-hover">
<tr class="row-1 odd">
	<td class="column-1">ます形(けい)</td><td class="column-2">辞書形(じしょけい)</td><td class="column-3">ေျပာင္းနည္းပံုေသ</td>
</tr>
<tr class="row-2 even">
	<td class="column-1">か <del>い　ます</del></td><td class="column-2">か　 <span style="text-decoration: underline;">う</span></td><td class="column-3"><del>い　ます</del> 　→　う</td>
</tr>
<tr class="row-3 odd">
	<td class="column-1">か <del>き　ます</del></td><td class="column-2">か　 <span style="text-decoration: underline;">く</span></td><td class="column-3"><del>き　ます</del> 　→　く</td>
</tr>
<tr class="row-4 even">
	<td class="column-1">およ <del>ぎ　ます</del></td><td class="column-2">およ　 <span style="text-decoration: underline;">ぐ</span></td><td class="column-3"><del>ぎ　ます</del> 　 →　ぐ</td>
</tr>
<tr class="row-5 odd">
	<td class="column-1">はな <del>し　ます</del></td><td class="column-2">はな　 <span style="text-decoration: underline;">す</span></td><td class="column-3"><del>し　ます</del> 　 →　す</td>
</tr>
<tr class="row-6 even">
	<td class="column-1">た <del>ち　ます</del></td><td class="column-2">た　 <span style="text-decoration: underline;">つ</span></td><td class="column-3"><del>ち　ます</del> 　→　つ</td>
</tr>
<tr class="row-7 odd">
	<td class="column-1">よ<del> び　ます</del></td><td class="column-2">よ　 <span style="text-decoration: underline;">ぶ</span></td><td class="column-3"><del>び　ます</del> 　→　ぶ</td>
</tr>
<tr class="row-8 even">
	<td class="column-1">よ <del>み　ます</del></td><td class="column-2">よ　 <span style="text-decoration: underline;">む</span></td><td class="column-3"><del>み　ます</del> 　→　む</td>
</tr>
<tr class="row-9 odd">
	<td class="column-1">は<del>い り　ます</del></td><td class="column-2">はい　 <span style="text-decoration: underline;">る</span></td><td class="column-3"><del>り　ます</del> 　 →　る</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<!-- #tablepress-69 from cache -->
<ul>
<li>ေအာက္မွ ဥပမာႏွင့္ တြဲ၍ေလ့က်င့္ပါ။</li>
</ul>
<div class="waku">
<p>ဥပမာ။ ႀကိယာအုပ္စု ၁</p>
<p>ます形(けい)　⇒　辞書形(じしょけい)</p>
<p>かい　ます   ⇒   かう</p>
<p>かき　ます  ⇒   かく</p>
<p>およぎ　ます  ⇒　およぐ</p>
<p>はなし　ます　⇒　はなす</p>
<p>たち　ます　⇒　たつ</p>
<p>よび　ます　⇒　よぶ</p>
<p>よみ　ます　⇒　よむ</p>
<p>はいり　ます　⇒　はいる</p>
</div>
<ul>
<li> အုပ္စု Ⅱတြင္ 辞書形(じしょけい) သို႔ေျပာင္းရန္ます形(けい) မွますကိုျဖဳတ္၍るကိုထည့္ပါ။</li>
</ul>
<div class="waku">
<p>ဥပမာ။ ႀကိယာအုပ္စု ၂</p>
<p>ます形(けい)　⇒　辞書形(じしょけい)</p>
<p>ね　ます　⇒　ねる</p>
<p>たべ　ます　⇒　たべる</p>
<p>おき　ます　⇒　おきる</p>
<p>み　ます　⇒　みる</p>
<p>かり　ます　⇒　かりる</p>
</div>
<ul>
<li>အုပ္စု Ⅲေျပာင္းလဲပံုကိုပံုေသမွတ္ပါ။</li>
</ul>
<div class="waku">
<p>ဥပမာ။ ႀကိယာအုပ္စု ၃</p>
<p>ます形(けい)　⇒　 辞書形(じしょけい)</p>
<p>き　ます　⇒　くる</p>
<p>し　ます　⇒　する</p>
</div>
<h3></h3>
<h3><a name="2">၂။ &#8212;လုပ္ႏိုင္တယ္၊ လုပ္တတ္တယ္</a></h3>
<ul>
<li>辞書形(じしょけい)<sup>※</sup> ရဲ့ေနာက္မွာことが　できますကိုထည့္ေပးပါ။</li>
</ul>
<div class="waku">Ⅴことが　できます<br />
ဥပမာ ။たべる　⇒　たべることが　できる<br />
စားတယ္ ⇒　စားတတ္တယ္</div>
<p>&nbsp;</p>
<h3><a name="3">၃။ &#8212;မလုပ္ခင္</a></h3>
<ul>
<li>辞書形(じしょけい) ရဲ့ေနာက္မွာ まえにကိုထည့္ေပးပါ။</li>
</ul>
<div class="waku">Ⅴまえに<br />
ဥပမာ ။ いく　⇒　いくまえに<br />
သြားတယ္ ⇒　မသြားခင္</div>
<p>&nbsp;</p>
<h3>ဝါက်</h3>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-739-2" preload="none" style="width: 100%; visibility: hidden;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/02/2-51-第１８課　文型.mp3?_=2" /><a href="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/02/2-51-第１８課　文型.mp3">http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/02/2-51-第１８課　文型.mp3</a></audio>
<p>&nbsp;</p>
<p>１．ミラ(みら)ーさんは　漢字(かんじ)を　読(よ)む　ことが　できます。</p>
<p>２．わたしの　趣味(しゅみ)は　映画(えいが)を　見(み)る　ことです。</p>
<p>３．寝(ね)る　まえに、日記(にっき)を　書(か)きます。</p>
<p><strong> </strong>၁။ မီလာစံခန္းဂ်ိ ကိုဖတ္တတ္လား။</p>
<p>၂။ ကၽြန္ေတာ္ရဲ့ ဝါသနာက ရုပ္ရွင္ၾကည့္တာ ျဖစ္တယ္။</p>
<p>၃။ မအိပ္ခင္ ေန႔စဥ္မွတ္တမ္း ေရးတယ္။</p>
<h3>ဥပမာစာေၾကာင္းမ်ား</h3>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-739-3" preload="none" style="width: 100%; visibility: hidden;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/02/2-52-第１８課　例文.mp3?_=3" /><a href="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/02/2-52-第１８課　例文.mp3">http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/02/2-52-第１８課　例文.mp3</a></audio>
<p>&nbsp;</p>
<p>１．スキ(すき)ーが　できますか。</p>
<p>…はい、できます。でも、あまり　上手(じょうず)じゃ　ありません。</p>
<p>２．マリア(まりあ)さんは　パソコン(ぱそこん)を　使(つか)う　ことが　できますか。</p>
<p>…いいえ、できません。</p>
<p>３．大阪城(おおさかじょう)は　何時(なんじ)まで　見学(けんがく)が　できますか。</p>
<p>…５時(じ)までです。</p>
<p>４．カ(か)ード(ど)で　払(はら)う　ことが　できますか。</p>
<p>…すみませんが、現金(げんきん)で　お願(ねが)いします。</p>
<p>５．趣味(しゅみ)は　何(なん)ですか。</p>
<p>…古(ふる)い　時計(とけい)を　集(あつ)める　ことです。</p>
<p>６．日本(にほん)の　子(こ)どもは　学校(がっこう)に　入(はい)る　まえに、　ひらがなを　覚(おぼ)えなければ　なりませんか。</p>
<p>…いいえ、覚(おぼ)えなくても　いいです。</p>
<p>７．食事(しょくじ)の　まえに、この　薬(くすり)を　飲(の)んで　ください。</p>
<p>…はい、わかりました。</p>
<p>８．いつ　結婚(けっこん)しましたか。</p>
<p>３年(ねん)まえに、結婚(けっこん)しました。</p>
<p><strong> </strong>၁။ ႏွင္းေလွ်ာစီးတတ္လား။</p>
<p>ဟုတ္ကဲ့ စီးတတ္တယ္။ ဒါေပမဲ့ သိပ္မေတာ္ဘူး။</p>
<p>၂။ မာရီယာစံ ကြန္ျပဴတာ သံုးတတ္လား။</p>
<p>ဟင့္အင္း မသံုးတတ္ဘူး။</p>
<p>၃။ အိုဆာကာရဲတိုက္က ဘယ္ႏွစ္နာရီအထိ ေလ့လာလို႔ရလဲ။</p>
<p>၅ နာရီအထိျဖစ္ပါတယ္။</p>
<p>၄။ ကဒ္နဲ႔ေပးလို႔ရလား။</p>
<p>စိတ္မရွိပါနဲ႔။ လက္ငင္းေငြနဲ႔ေပးေခ်ပါ။</p>
<p>၅။ ဝါသနာကဘာလဲ။ (ဘာကိုဝါသနာပါလဲ)</p>
<p>နာရီအေဟာင္း စုေဆာင္းျခင္းျဖစ္ပါတယ္။</p>
<p>၆။ ဂ်ပန္ခေလးမ်ားဟာ ေက်ာင္းမဝင္ခင္ (ေက်ာင္းမထားခင္)မွာ ဟီရဂနကိုက်က္မွတ္ထားရလား။</p>
<p>ဟင့္အင္း မက်က္မွတ္ထား လည္းရတယ္။</p>
<p>၇။ ထမင္းမစားခင္ ဒီေဆးကိုေသာက္ပါ။</p>
<p>ဟုတ္ကဲ့ေကာင္းပါၿပီ (နားလည္ပါၿပီ)</p>
<p>၈။ ဘယ္တုန္းက လက္ထပ္ခဲ့သလဲ။</p>
<p>လြန္ခဲ့တဲ့ ၃ ႏွစ္က လက္ထပ္ခဲ့ပါတယ္။</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/lesson-18-grammar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/02/2-51-第１８課　文型.mp3" length="100022" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/02/2-52-第１８課　例文.mp3" length="415501" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Lesson 18 Vocabulary</title>
		<link>http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/lesson-18-vocabulary/</link>
		<comments>http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/lesson-18-vocabulary/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Feb 2015 09:53:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Minna no Nihongo Myanmar]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Vocabulary ေဝါဟာရ]]></category>
		<category><![CDATA[Lesson 18]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/?p=730</guid>
		<description><![CDATA[အခန္း ၁၈ ေဝါဟာရမ်ား &#160;]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<h3>အခန္း ၁၈ ေဝါဟာရမ်ား</h3>
<p><span id="more-730"></span></p>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-730-4" preload="none" style="width: 100%; visibility: hidden;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/02/2-50-第１８課　単語.mp3?_=4" /><a href="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/02/2-50-第１８課　単語.mp3">http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/02/2-50-第１８課　単語.mp3</a></audio>

<table id="tablepress-68" class="tablepress tablepress-id-68">
<tbody class="row-hover">
<tr class="row-1 odd">
	<td class="column-1">できます</td><td class="column-2">တတ္သည္။ လုပ္တတ္သည္။ ႏိုင္သည္။ လုပ္ႏိုင္သည္။</td>
</tr>
<tr class="row-2 even">
	<td class="column-1">洗(あら)います</td><td class="column-2">လက္ေဆးသည္။ အဝတ္ေလွ်ာ္သည္။</td>
</tr>
<tr class="row-3 odd">
	<td class="column-1">弾(ひ)きます</td><td class="column-2">ပီယာႏိုတီးသည္။</td>
</tr>
<tr class="row-4 even">
	<td class="column-1">歌(うた)います</td><td class="column-2">သီခ်င္းဆိုသည္။</td>
</tr>
<tr class="row-5 odd">
	<td class="column-1">集(あつ)めます</td><td class="column-2">စုေဆာင္းသည္။</td>
</tr>
<tr class="row-6 even">
	<td class="column-1">捨(す)てます</td><td class="column-2">စြန္႔ပစ္သည္။</td>
</tr>
<tr class="row-7 odd">
	<td class="column-1">換(か)えます</td><td class="column-2">လဲလွယ္သည္။</td>
</tr>
<tr class="row-8 even">
	<td class="column-1">運転(うんてん)します</td><td class="column-2">ကားေမာင္းသည္။</td>
</tr>
<tr class="row-9 odd">
	<td class="column-1">予約(よやく)します</td><td class="column-2">booking လုပ္သည္။</td>
</tr>
<tr class="row-10 even">
	<td class="column-1">見学(けんがく)します</td><td class="column-2">ေလ့လာသည္။</td>
</tr>
<tr class="row-11 odd">
	<td class="column-1">ピアノ(ぴあの)</td><td class="column-2">ပီယာႏို</td>
</tr>
<tr class="row-12 even">
	<td class="column-1">メ(め)ートル(とる)</td><td class="column-2">မီတာ (အကြာအေဝးကို တိုင္းတာေသာမီတာ)</td>
</tr>
<tr class="row-13 odd">
	<td class="column-1">国際(こくさい)　　</td><td class="column-2">ႏိုင္ငံတကာ   international</td>
</tr>
<tr class="row-14 even">
	<td class="column-1">現金(げんきん)</td><td class="column-2">ေငြသား၊ လက္ငင္းေငြေပးေခ်ျခင္း</td>
</tr>
<tr class="row-15 odd">
	<td class="column-1">趣味(しゅみ)</td><td class="column-2">ဝါသနာ</td>
</tr>
<tr class="row-16 even">
	<td class="column-1">日記(にっき)</td><td class="column-2">ေန႔စဥ္မွတ္တမ္း</td>
</tr>
<tr class="row-17 odd">
	<td class="column-1">お祈(いの)り</td><td class="column-2">ဆုေတာင္းျခင္း</td>
</tr>
<tr class="row-18 even">
	<td class="column-1">課長(かちょう)</td><td class="column-2">ညႊန္မွဴး</td>
</tr>
<tr class="row-19 odd">
	<td class="column-1">部長(ぶちょう)</td><td class="column-2">ဌါနမွဴး</td>
</tr>
<tr class="row-20 even">
	<td class="column-1">社長(しゃちょう)</td><td class="column-2">သူေဌး</td>
</tr>
<tr class="row-21 odd">
	<td class="column-1">動物(どうぶつ)　</td><td class="column-2">တိရိစာၦန္</td>
</tr>
<tr class="row-22 even">
	<td class="column-1">馬(うま)</td><td class="column-2">ျမင္း</td>
</tr>
<tr class="row-23 odd">
	<td class="column-1">へえ、それは　おもしろいですね</td><td class="column-2">ဟယ္ အဲဒါစိတ္ဝင္စားစရာဘဲေနာ္</td>
</tr>
<tr class="row-24 even">
	<td class="column-1">なかなか</td><td class="column-2">ေတာ္ေတာ္နဲ႔---</td>
</tr>
<tr class="row-25 odd">
	<td class="column-1">牧場(ぼくじょう)</td><td class="column-2">စားက်က္</td>
</tr>
<tr class="row-26 even">
	<td class="column-1">本当(ほんとう)　ですか</td><td class="column-2">တကယ္ဘဲေနာ္</td>
</tr>
<tr class="row-27 odd">
	<td class="column-1">ぜひ</td><td class="column-2">ဆက္ဆက္။ ႀကိမ္းေသ</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<!-- #tablepress-68 from cache -->
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/lesson-18-vocabulary/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
<enclosure url="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/02/2-50-第１８課　単語.mp3" length="386911" type="audio/mpeg" />
		</item>
	</channel>
</rss>
