<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Minna no Nihongo Myanmar &#187; Lesson 34 | Minna no Nihongo Myanmar</title>
	<atom:link href="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/tag/lesson-34/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar</link>
	<description>Minna no Nihongo Myanmar အားလံုးအတြက္ ဂ်ပန္စာ</description>
	<lastBuildDate>Thu, 11 Jun 2020 11:12:02 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.1.41</generator>
	<item>
		<title>Lesson 34 Conversation</title>
		<link>http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/lesson-34-conversation/</link>
		<comments>http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/lesson-34-conversation/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 25 Jul 2015 12:57:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Minna no Nihongo Myanmar]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Conversation စကားေျပာ]]></category>
		<category><![CDATA[Lesson 34]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/?p=1509</guid>
		<description><![CDATA[するとおりにしてください လုပ္တဲ့အတိုင္းလုပ္ပါ ခူလာလာ ။ တႀကိမ္ေလာက္ေတာ့ ဂ်ပန္ေရေႏြးဧည့္ခံတာ ၾကည့္ခ်င္လုိက္တာ။ ဝါတာနာဘဲ ။ ကဲဒါဆို ေနာက္တစ္ပါတ္ စေနေန႔ အတူတူ သြားရေအာင္ေလ။ ေရေႏြးျပင္ ဆရာမ ။ ဝါတာနာဘဲစံ ေရေႏြးကို ထည့္ပါ။ ခူလာလာစံ အရင္မုန္႔စားလိုက္ပါ။ ခူလာလာ ။ ဟယ္ မုန္႔ကို အရင္စားရတာလား။ ေရေႏြးျပင္ ဆရာမ ။ ဟုတ္တယ္ မုန္႔အခ်ိဴကို စားၿပီးမွ ေရေႏြးကို ေသာက္လိုက္ရင္ အရသာရွိတယ္ေလ။ ခူလာလာ ။ ဟုတ္လား။ ေရေႏြးျပင္ ဆရာမ ။ ကဲဒါဆို ေရေႏြးေသာက္လိုက္ ရေအာင္။ ကၽြန္မလုပ္သလို လုပ္ပါေနာ္။ အရင္ ညာဘက္လက္နဲ႔ ေရေႏြးပုဂံကို ယူၿပီး ဘယ္ဘက္လက္ေပၚမွာတင္မယ္။ ခူလာလာ ။ ဒီလိုရလားဟင္။ ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<h3>するとおりにしてください</h3>
<p><span id="more-1509"></span></p>
<p><!--[if lt IE 9]><script>document.createElement('audio');</script><![endif]-->
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-1509-1" preload="none" style="width: 100%; visibility: hidden;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/07/63-第３４課　会話.mp3?_=1" /><a href="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/07/63-第３４課　会話.mp3">http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/07/63-第３４課　会話.mp3</a></audio><br />
<div class="sb-type-drop">
	<div class="sb-subtype-a">
		<div class="sb-speaker">
			<div class="sb-icon">
				<img src="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/plugins/speech-bubble/img/nakamura.jpg" class="sb-icon">
			</div>
			<div class="sb-name">クララ</div>
		</div>
		<div class="sb-content">
			<div class="sb-speech-bubble"> 一度茶道(いちどさどう)が見(み)たいんですが…。 </div>
		</div>
	</div>
</div></p>
<div class="sb-type-drop">
	<div class="sb-subtype-b">
		<div class="sb-speaker">
			<div class="sb-icon">
				<img src="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/plugins/speech-bubble/img/watanabe.png" class="sb-icon">
			</div>
			<div class="sb-name">渡辺(わたなべ)</div>
		</div>
		<div class="sb-content">
			<div class="sb-speech-bubble"> じゃ、来週(らいしゅう)の土曜日(どようび)いっしょにいきませんか。 </div>
		</div>
	</div>
</div>
<div class="sb-type-drop">
	<div class="sb-subtype-b">
		<div class="sb-speaker">
			<div class="sb-icon">
				<img src="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/plugins/speech-bubble/img/tenina.png" class="sb-icon">
			</div>
			<div class="sb-name">お茶(ちゃ)の先生(せんせい)</div>
		</div>
		<div class="sb-content">
			<div class="sb-speech-bubble"> 渡辺(わたなべ)さん、御茶(おちゃ)をたててください。<br />
クララさん、お菓子(かし)を先(さき)にどうぞ。<br />
 </div>
		</div>
	</div>
</div>
<div class="sb-type-drop">
	<div class="sb-subtype-a">
		<div class="sb-speaker">
			<div class="sb-icon">
				<img src="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/plugins/speech-bubble/img/nakamura.jpg" class="sb-icon">
			</div>
			<div class="sb-name">クララ</div>
		</div>
		<div class="sb-content">
			<div class="sb-speech-bubble"> えっ、先(さき)にお菓子(かし)を食(た)べるんですか。 </div>
		</div>
	</div>
</div>
<div class="sb-type-drop">
	<div class="sb-subtype-b">
		<div class="sb-speaker">
			<div class="sb-icon">
				<img src="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/plugins/speech-bubble/img/tenina.png" class="sb-icon">
			</div>
			<div class="sb-name">お茶(ちゃ)の先生(せんせい)</div>
		</div>
		<div class="sb-content">
			<div class="sb-speech-bubble"> ええ。甘(あま)いお菓子(かし)を食(た)べたあとで、お茶(ちゃ)を飲(の)むと、おいしいんですよ。 </div>
		</div>
	</div>
</div>
<div class="sb-type-drop">
	<div class="sb-subtype-a">
		<div class="sb-speaker">
			<div class="sb-icon">
				<img src="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/plugins/speech-bubble/img/nakamura.jpg" class="sb-icon">
			</div>
			<div class="sb-name">クララ</div>
		</div>
		<div class="sb-content">
			<div class="sb-speech-bubble"> そうですか。 </div>
		</div>
	</div>
</div>
<div class="sb-type-drop">
	<div class="sb-subtype-b">
		<div class="sb-speaker">
			<div class="sb-icon">
				<img src="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/plugins/speech-bubble/img/tenina.png" class="sb-icon">
			</div>
			<div class="sb-name">お茶(ちゃ)の先生(せんせい)</div>
		</div>
		<div class="sb-content">
			<div class="sb-speech-bubble"> では、お茶(ちゃ)を飲(の)みましょう。<br />
わたしがするとおりに、してくださいね。<br />
まず、右手(みぎて)でおちゃわんを取(と)って、左手(ひだりて)に載(の)せます。<br />
 </div>
		</div>
	</div>
</div>
<div class="sb-type-drop">
	<div class="sb-subtype-a">
		<div class="sb-speaker">
			<div class="sb-icon">
				<img src="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/plugins/speech-bubble/img/nakamura.jpg" class="sb-icon">
			</div>
			<div class="sb-name">クララ</div>
		</div>
		<div class="sb-content">
			<div class="sb-speech-bubble"> これでいいですか。 </div>
		</div>
	</div>
</div>
<div class="sb-type-drop">
	<div class="sb-subtype-b">
		<div class="sb-speaker">
			<div class="sb-icon">
				<img src="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/plugins/speech-bubble/img/tenina.png" class="sb-icon">
			</div>
			<div class="sb-name">お茶(ちゃ)の先生(せんせい)</div>
		</div>
		<div class="sb-content">
			<div class="sb-speech-bubble"> はい。次(つぎ)におちゃわんを2(２)回(かい)回(まわ)して、それから飲(の)みます。 </div>
		</div>
	</div>
</div>
<div class="sb-type-drop">
	<div class="sb-subtype-b">
		<div class="sb-speaker">
			<div class="sb-icon">
				<img src="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/plugins/speech-bubble/img/tenina.png" class="sb-icon">
			</div>
			<div class="sb-name">お茶(ちゃ)の先生(せんせい)</div>
		</div>
		<div class="sb-content">
			<div class="sb-speech-bubble"> いかがですか。 </div>
		</div>
	</div>
</div>
<div class="sb-type-drop">
	<div class="sb-subtype-a">
		<div class="sb-speaker">
			<div class="sb-icon">
				<img src="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/plugins/speech-bubble/img/nakamura.jpg" class="sb-icon">
			</div>
			<div class="sb-name">クララ</div>
		</div>
		<div class="sb-content">
			<div class="sb-speech-bubble"> 少(すこ)し苦(にが)いですが、おいしいです。 </div>
		</div>
	</div>
</div>
<h3>လုပ္တဲ့အတိုင္းလုပ္ပါ</h3>
<p>ခူလာလာ ။ တႀကိမ္ေလာက္ေတာ့ ဂ်ပန္ေရေႏြးဧည့္ခံတာ ၾကည့္ခ်င္လုိက္တာ။<br />
ဝါတာနာဘဲ ။ ကဲဒါဆို ေနာက္တစ္ပါတ္ စေနေန႔ အတူတူ သြားရေအာင္ေလ။<br />
ေရေႏြးျပင္ ဆရာမ ။ ဝါတာနာဘဲစံ ေရေႏြးကို ထည့္ပါ။<br />
                 ခူလာလာစံ အရင္မုန္႔စားလိုက္ပါ။<br />
ခူလာလာ ။ ဟယ္ မုန္႔ကို အရင္စားရတာလား။<br />
ေရေႏြးျပင္ ဆရာမ ။ ဟုတ္တယ္ မုန္႔အခ်ိဴကို စားၿပီးမွ ေရေႏြးကို ေသာက္လိုက္ရင္ အရသာရွိတယ္ေလ။<br />
ခူလာလာ ။ ဟုတ္လား။<br />
ေရေႏြးျပင္ ဆရာမ ။ ကဲဒါဆို ေရေႏြးေသာက္လိုက္ ရေအာင္။<br />
                 ကၽြန္မလုပ္သလို လုပ္ပါေနာ္။<br />
                 အရင္ ညာဘက္လက္နဲ႔ ေရေႏြးပုဂံကို ယူၿပီး ဘယ္ဘက္လက္ေပၚမွာတင္မယ္။<br />
ခူလာလာ ။ ဒီလိုရလားဟင္။<br />
ေရေႏြးျပင္ ဆရာမ ။ ရပါတယ္။ ေနာက္ၿပီးရင္ ေရေႏြးပုဂံကို ႏွစ္ႀကိမ္လွည့္၊ ၿပီးမွေသာက္ပါမယ္။<br />
ေရေႏြးျပင္ ဆရာမ ။ ဘယ္လိုေနလဲဟင္။<br />
ခူလာလာ ။ နဲနဲခါးေပမဲ့ အရသာရွိတယ္။</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/lesson-34-conversation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
<enclosure url="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/07/63-第３４課　会話.mp3" length="434045" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Lesson 34 Grammar</title>
		<link>http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/lesson-34-grammar/</link>
		<comments>http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/lesson-34-grammar/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 25 Jul 2015 12:36:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Minna no Nihongo Myanmar]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Grammar သဒၵါ]]></category>
		<category><![CDATA[Lesson 34]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/?p=1500</guid>
		<description><![CDATA[1．~とおりに အဓိပၸါယ္ ⇒　လိုသလို၊ တဲ့အတိုင္း အသံုးျပဳပံ ု⇒ ႀကိယာပံုစံ အမိ်ဳးမ်ိဳးႏွင့္ နာမ္၏ေနာက္တြင္ အလိုက္မ်ားသည္ Vる/Vた/N　+　とおりに 彼女(かのじょ)が話(はな)すとおりに、書(か)いてください。 သူမေျပာတဲ့အတိုင္း ေရးပါ။ 案内書(あんないしょ)のとおりに来(き)てください。 လမ္းညြန္အတိုင္း လာခဲ့ပါ။ 2．~あとで အဓိပၸါယ္ ⇒　ၿပီးမွ အသံုးျပဳပံ ု⇒ အတိတ္ႀကိယာပံုစံႏွင့္ နာမ္၏ေနာက္တြင္ အလိုက္မ်ားသည္ Vた/Nの　+　あとで 食事(しょくじ)をしたあとで、歯(は)を磨(みが)きます。 ထမင္းစားၿပီးမွ သြားတိုက္တယ္။ 買(か)い物(もの)のあとで、友達(ともだち)に電話(でんわ)します。 ေစ်းဝယ္ၿပီးမွ သူငယ္ခ်င္းဆီကို ဖုန္းဆက္မယ္။ 3．~ないでV အဓိပၸါယ္ ⇒　&#8211;ဘဲနဲ႔ အသံုးျပဳပံ ု⇒ အျငင္းႀကိယာ၏ေနာက္တြင္ လိုက္သည္ Vないで　+　Vます/ください バスに乗(の)らないで、学校(がっこう)へ歩(ある)いて行(い)きます。 ဘတ္စ္ကားမစီးဘဲ ေက်ာင္းကို လမ္းေလွ်ာက္သြားမယ္။ コーヒーに砂糖(さとう)を入(い)れないでください。 ေကာ္ဖီကို သၾကားမထည့္ပါနဲ႔။ 文型（ぶんけい） わたしが今(いま)から言(い)うとおりに、書(か)いてください。 ကၽြန္ေတာ္ အခုေျပာတဲ့အတိုင္း (လိုက္)ေရးပါ။ ごはんを食(た)べたあとで、歯(は)を磨(みが)きます。 ထမင္းစားၿပီးမွ ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<h3><a name="1">1．~とおりに</a></h3>
<p><span id="more-1500"></span></p>
<p>အဓိပၸါယ္ ⇒　လိုသလို၊ တဲ့အတိုင္း<br />
အသံုးျပဳပံ ု⇒ ႀကိယာပံုစံ အမိ်ဳးမ်ိဳးႏွင့္ နာမ္၏ေနာက္တြင္ အလိုက္မ်ားသည္</p>
<div class="waku">
<div class="waku">Vる/Vた/N　+　とおりに</div>
<p>彼女(かのじょ)が話(はな)すとおりに、書(か)いてください。<br />
သူမေျပာတဲ့အတိုင္း ေရးပါ။<br />
案内書(あんないしょ)のとおりに来(き)てください。<br />
လမ္းညြန္အတိုင္း လာခဲ့ပါ။</p></div>
<h3><a name="2">2．~あとで</a></h3>
<p>အဓိပၸါယ္ ⇒　ၿပီးမွ<br />
အသံုးျပဳပံ ု⇒ အတိတ္ႀကိယာပံုစံႏွင့္ နာမ္၏ေနာက္တြင္ အလိုက္မ်ားသည္</p>
<div class="waku">
<div class="waku">Vた/Nの　+　あとで</div>
<p>食事(しょくじ)をしたあとで、歯(は)を磨(みが)きます。<br />
ထမင္းစားၿပီးမွ သြားတိုက္တယ္။<br />
買(か)い物(もの)のあとで、友達(ともだち)に電話(でんわ)します。<br />
ေစ်းဝယ္ၿပီးမွ သူငယ္ခ်င္းဆီကို ဖုန္းဆက္မယ္။</p></div>
<h3><a name="3">3．~ないでV</a></h3>
<p>အဓိပၸါယ္ ⇒　&#8211;ဘဲနဲ႔<br />
အသံုးျပဳပံ ု⇒ အျငင္းႀကိယာ၏ေနာက္တြင္ လိုက္သည္</p>
<div class="waku">
<div class="waku">Vないで　+　Vます/ください</div>
<p>バスに乗(の)らないで、学校(がっこう)へ歩(ある)いて行(い)きます。<br />
ဘတ္စ္ကားမစီးဘဲ ေက်ာင္းကို လမ္းေလွ်ာက္သြားမယ္။<br />
コーヒーに砂糖(さとう)を入(い)れないでください。<br />
ေကာ္ဖီကို သၾကားမထည့္ပါနဲ႔။</p></div>
<h3>文型（ぶんけい）</h3>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-1500-2" preload="none" style="width: 100%; visibility: hidden;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/07/58-第３４課　文型.mp3?_=2" /><a href="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/07/58-第３４課　文型.mp3">http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/07/58-第３４課　文型.mp3</a></audio>
<ol>
<li>わたしが今(いま)から言(い)うとおりに、書(か)いてください。<br />
ကၽြန္ေတာ္ အခုေျပာတဲ့အတိုင္း (လိုက္)ေရးပါ။
</li>
<li>ごはんを食(た)べたあとで、歯(は)を磨(みが)きます。<br />
ထမင္းစားၿပီးမွ သြားတိုက္မယ္။
</li>
<li>コーヒーは砂糖(さとう)を入(い)れないで飲(の)みます。<br />
ေကာ္ဖီကို သၾကားမထည့္ဘဲ ေသာက္တယ္။
</li>
</ol>
<h3>例文(れいぶん)</h3>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-1500-3" preload="none" style="width: 100%; visibility: hidden;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/07/59-第３４課　例文.mp3?_=3" /><a href="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/07/59-第３４課　例文.mp3">http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/07/59-第３４課　例文.mp3</a></audio>
<ol>
<li>皆(みな)さん、盆踊(ぼんおど)りを練習(れんしゅう)しましょう。<br />
…はい。<br />
わたしがするとおりに、踊(おど)ってください。<br />
အားလံုး Bonအကကို ေလ့က်င့္ရေအာင္<br />
ဟုတ္ကဲ့<br />
ကၽြန္ေတာ္ လုပ္သလို(တဲ့အတိုင္း) ကပါ။
</li>
<li>おもしろい夢(ゆめ)を見(み)ました。<br />
…どんな夢(ゆめ)ですか。見(み)たとおりに、話(はな)してください。<br />
စိတ္ဝင္စားစရာ ေကာင္းတဲ့ အိမ္မက္ကိုမက္ခဲ့တယ္။<br />
ဘယ္လိုအိမ္မက္မ်ိဳးလဲ။ မက္တဲ့အတိုင္း ေျပာျပပါ။
</li>
<li>このテーブルは自分(じぶん)で組(く)み立(た)てるんですか。<br />
…ええ、説明書(せつめいしょ)の通(とお)りに、組(く)み立(た)ててください。簡単(かんたん)です。<br />
ဒီစားပြဲကို ကိုယ္တိုင္ တပ္ဆင္ရတာလား။<br />
ဟုတ္တယ္။ ညြန္ၾကားစာအတိုင္း တပ္ဆင္လိုက္ပါ။ လြယ္ပါတယ္။
</li>
<li>どこで財布(さいふ)を落(お)としたんですか。<br />
…わかりません。うちへ帰(かえ)った後(あと)で、気(き)がついたんです。<br />
ဘယ္မွာ ပိုက္ဆံအိပ္ကို က်ေျပာက္တာလဲ။<br />
မသိဘူး။ အိမ္ေရာက္ၿပီးမွ သတိထားမိတာ။
</li>
<li>仕事(しごと)のあとで、飲(の)みに行(い)きませんか。<br />
…すみません。きょうはスポーツクラブへ行(い)く日(ひ)なんです。<br />
အလုပ္ၿပီးရင္ သြားေသာက္ရေအာင္။<br />
စိတ္မရွိပါနဲ႔ ဒီေန႔ အားကစားကလပ္ကို သြားရမဲ့ရက္ျဖစ္ေနတယ္။
</li>
<li>友達(ともだち)の結婚式(けっこんしき)に何(なに)を着(き)て行(い)ったらいいですか。<br />
…そうですね。日本(にほん)では男(おとこ)の人(ひと)は黒(くろ)か紺(こん)のス(す)ーツ(つ)を着(き)て、白(しろ)いネクタイをしていきます。<br />
သူငယ္ခ်င္းရဲ့ မဂၤလာေဆာင္ကို ဘာဝတ္သြားရင္ ေကာင္းမလဲဟင္။<br />
ဟုတ္တယ္ေနာ္။ ဂ်ပန္မွာ အမ်ိဳးသားေတြက အနက္ေရာင္ ဒါမွာမဟုတ္ နက္ျပာေရာင္ အေနာက္တိုင္းဝတ္စံု ဝတ္ၿပီး အျဖဴေရာင္နက္ကတိုင္ဝတ္ၿပီး သြားၾကတယ္။
</li>
<li>これはしょうゆをつけるんですか。<br />
…いいえ、何(なに)もつけないでたべてください。<br />
ဒါ shouyu ဆမ္းရမွာလား။<br />
ဟင့္အင္း ဘာမွ မဆမ္းဘဲနဲ႔ စားပါ။
</li>
<li>少(すこ)し細(ほそ)くなりましたね。ダイエットしたんですか。<br />
…いいえ。バスに乗(の)らないで駅(えき)まで歩(ある)いているんです。<br />
နဲနဲ ပိန္သြားတယ္ေနာ္။ ဝိတ္ေလွ်ာ့ေနတာလား။<br />
ဟင့္အင္း ဘတ္စ္ကားမစီးဘဲနဲ႔ ဘူတာရံုအထိ လမ္းေလွ်ာက္ေနတာေလ။
</li>
</ol>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/lesson-34-grammar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/07/58-第３４課　文型.mp3" length="137917" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/07/59-第３４課　例文.mp3" length="583362" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Lesson 34 Vocabulary</title>
		<link>http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/lesson-34-vocabulary/</link>
		<comments>http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/lesson-34-vocabulary/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 05 Jul 2015 08:06:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Minna no Nihongo Myanmar]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Vocabulary ေဝါဟာရ]]></category>
		<category><![CDATA[Lesson 34]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/?p=1489</guid>
		<description><![CDATA[အခန္း ၃၄ ေဝါဟာရမ်ား]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<h3>အခန္း ၃၄ ေဝါဟာရမ်ား</h3>
<p><span id="more-1489"></span></p>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-1489-4" preload="none" style="width: 100%; visibility: hidden;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/07/57-第３４課　言葉.mp3?_=4" /><a href="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/07/57-第３４課　言葉.mp3">http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/07/57-第３４課　言葉.mp3</a></audio>

<table id="tablepress-119" class="tablepress tablepress-id-119">
<tbody class="row-hover">
<tr class="row-1 odd">
	<td class="column-1">磨(みが)きます</td><td class="column-2">ေျပာင္လက္လာေအာင္ ပြတ္တိုက္သည္။ </td>
</tr>
<tr class="row-2 even">
	<td class="column-1">組(く)み立(た)てます</td><td class="column-2">တပ္ဆင္သည္</td>
</tr>
<tr class="row-3 odd">
	<td class="column-1">降(お)ります</td><td class="column-2">ဆင္းသည္</td>
</tr>
<tr class="row-4 even">
	<td class="column-1">気(き)が付(つ)きます</td><td class="column-2">သတိရသည္ (ေမ႔ေလွ်ာ့ေနေသာ အရာကို)</td>
</tr>
<tr class="row-5 odd">
	<td class="column-1">付(つ)けます</td><td class="column-2">ကပ္သည္။ အရသာ တစ္ခုခုကို ထည့္သည္။</td>
</tr>
<tr class="row-6 even">
	<td class="column-1">見(み)つかります</td><td class="column-2">ရွာေဖြေတြ႕သည္</td>
</tr>
<tr class="row-7 odd">
	<td class="column-1">~します</td><td class="column-2">--လုပ္သည္</td>
</tr>
<tr class="row-8 even">
	<td class="column-1">質問(しつもん)します</td><td class="column-2">ေမးခြန္းေမးသည္</td>
</tr>
<tr class="row-9 odd">
	<td class="column-1">細(ほそ)い</td><td class="column-2">ေသးသြယ္ေသာ</td>
</tr>
<tr class="row-10 even">
	<td class="column-1">太(ふと)い</td><td class="column-2">တုပ္ခိုင္ေသာ၊ ဝေသာ</td>
</tr>
<tr class="row-11 odd">
	<td class="column-1">盆踊(ぼんおど)り</td><td class="column-2">ဂ်ပန္ ဘြန္းအက</td>
</tr>
<tr class="row-12 even">
	<td class="column-1">スポーツクラブ</td><td class="column-2">အားကစား ကလပ္</td>
</tr>
<tr class="row-13 odd">
	<td class="column-1">家具(かぐ)</td><td class="column-2">အိမ္ေထာင္ ပရိေဘာက</td>
</tr>
<tr class="row-14 even">
	<td class="column-1">キー</td><td class="column-2">ေသာ့</td>
</tr>
<tr class="row-15 odd">
	<td class="column-1">シートベルト</td><td class="column-2">ထိုင္ခံုခါးပတ္</td>
</tr>
<tr class="row-16 even">
	<td class="column-1">説明書(せつめいしょ)</td><td class="column-2">ရွင္းလင္းညြန္ၾကားစာ</td>
</tr>
<tr class="row-17 odd">
	<td class="column-1">図(ず)</td><td class="column-2">ပံု</td>
</tr>
<tr class="row-18 even">
	<td class="column-1">線(せん)</td><td class="column-2">မ်ဥ္းေၾကာင္း</td>
</tr>
<tr class="row-19 odd">
	<td class="column-1">矢印(やじるし)</td><td class="column-2">မွ်ား</td>
</tr>
<tr class="row-20 even">
	<td class="column-1">黒(くろ)</td><td class="column-2">အနက္</td>
</tr>
<tr class="row-21 odd">
	<td class="column-1">白(しろ)</td><td class="column-2">အျဖဴ</td>
</tr>
<tr class="row-22 even">
	<td class="column-1">赤(あか)</td><td class="column-2">အနီ</td>
</tr>
<tr class="row-23 odd">
	<td class="column-1">青(あお)</td><td class="column-2">အျပာ</td>
</tr>
<tr class="row-24 even">
	<td class="column-1">紺(こん)</td><td class="column-2">နက္ျပာ</td>
</tr>
<tr class="row-25 odd">
	<td class="column-1">黄色(きいろ)</td><td class="column-2">အဝါေရာင္</td>
</tr>
<tr class="row-26 even">
	<td class="column-1">茶色(ちゃいろ)</td><td class="column-2">အညွိေရာင္</td>
</tr>
<tr class="row-27 odd">
	<td class="column-1">醤油(しょうゆ)</td><td class="column-2">ဂ်ပန္ပဲငံျပာရည္ shouyu</td>
</tr>
<tr class="row-28 even">
	<td class="column-1">ソース</td><td class="column-2">Sauce</td>
</tr>
<tr class="row-29 odd">
	<td class="column-1">～か　～</td><td class="column-2">-သို႔မဟုတ္/ ဒါမွမဟုတ္ --</td>
</tr>
<tr class="row-30 even">
	<td class="column-1">夕(ゆう)べ</td><td class="column-2">ညေနခင္း</td>
</tr>
<tr class="row-31 odd">
	<td class="column-1">先(さき)</td><td class="column-2">အရင္</td>
</tr>
<tr class="row-32 even">
	<td class="column-1">茶道(ちゃどう)</td><td class="column-2">ဂ်ပန္ ေရေႏြးထည့္ အႏုပညာ</td>
</tr>
<tr class="row-33 odd">
	<td class="column-1">お茶(ちゃ)をたてます</td><td class="column-2">ေရေႏြးထည့္ရန္ ျပင္ဆင္သည္</td>
</tr>
<tr class="row-34 even">
	<td class="column-1">先(さき)に</td><td class="column-2">အရင္</td>
</tr>
<tr class="row-35 odd">
	<td class="column-1">載(の)せます</td><td class="column-2">တင္သည္</td>
</tr>
<tr class="row-36 even">
	<td class="column-1">これでいいですか</td><td class="column-2">ဒီလိုရလား</td>
</tr>
<tr class="row-37 odd">
	<td class="column-1">苦(にが)い</td><td class="column-2">ခါးေသာ</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<!-- #tablepress-119 from cache -->
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/lesson-34-vocabulary/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
<enclosure url="http://mm-biz.com/minna_no_nihongo_myanmar/wp/wp-content/uploads/2015/07/57-第３４課　言葉.mp3" length="635120" type="audio/mpeg" />
		</item>
	</channel>
</rss>
