၁။ ဒါက—ျဖစ္တယ္

これは--- です。
kore wa--- desu.
ဒါက---ျဖစ္တယ္

これは ほん です
kore wa hon desu.
ဒါက စာအုပ္ ျဖစ္တယ္။

၂။ –ရဲ့—ျဖစ္တယ္

これは---の---です。
kore wa---no---desu.
ဒါက---ရဲ--့---ျဖစ္တယ္

これは わたし ほんです
korewa watashi no hon desu.
ဒါက ကၽြန္ေတာ့ရဲ့ စာအုပ္ပါ။

၃။ ကၽြန္ေတာ့္ဟာ

この---は---わたしの です。
kono---wa---watashi no desu.
ဒီ---ကကၽြန္ေတာ့္ဟာျဖစ္ပါတယ္။

このほん は わたしの です
kono hon wa watashino desu.
ဒီစာအုပ္က ကၽြန္ေတာ့ဟာ ျဖစ္ပါတယ္။

ဝါက်မ်ား

1.これは 辞書(じしょ)です。
kore wa jisho desu.
ဒါ အဘိဓါဏ္ ျဖစ္ပါတယ္။
2.これは コンピューター(こんぴゅーたー)の 本(ほん)です。
kore wa conpyu-ta- no hon desu.
ဒါ ကြန္ျပဴတာ (ရဲ့)စာအုပ္ ျဖစ္ပါတယ္။
3.それは わたしの 傘(かさ)です。
sore wa watashi no kasa desu.
ဒီဟာ ကၽြန္ေတာ့ရဲ့ ထီးျဖစ္ပါတယ္။
4.この 傘(かさ)は わたしのです。
kono kasa wa watashi no desu.
ဒီထီးက ကၽြန္ေတာ့ဟာ ျဖစ္ပါတယ္။

ဥပမာစာေၾကာင္းမ်ား

1.これは テレホン(てれほん)カード(かーど)ですか。
kore wa terehon ka-do desuka.
ဒါ တယ္လီဖုန္းကဒ္ (ျဖစ္ပါသ) လား။
...はい、そうです。
….hai, soudesu.
ဟုတ္ကဲ့၊ ဟုတ္ပါတယ္။
2.それは ノート(のーと)ですか。
sore wa no-to desuka.
ဒီဟာ(က)မွတ္စုစာအုပ္လား။
...いいえ、そうじゃ ありません。手帳(てちょう)です。
….iie,soujya arimasen. techoudesu.
ဟင့္အင္း၊ ဒီလိုမဟုတ္ပါဘူး။ ေန႔စဥ္မွတ္တမ္းပါ။
3.それは 何(なん)ですか。
sore wa nan desuka.
ဒီဟာ(က)ဘာလဲ။
...「これは」名刺(めいし)です。
…[kore wa] meishi desu.
ဒါ လိပ္စာကဒ္ ပါ။
4.これは「9」ですか、「7」ですか。
kore wa [9] desuka, [ 7 ] desuka.
ဒါ ၉ လား၊ ၇ လား။
...「9」です。
….[9] desu.
၉ ပါ။
5.それは 何(なん)の 雑誌(ざっし)ですか。
sore wa nan no zasshi desuka.
ဒီဟာ ဘာမဂၢဇင္းလဲ။
...自動車(じどうしゃ)の 雑誌(ざっし)です。
…. jidousha no zasshi desu,
ကား(ရဲ့)မဂၢဇင္းပါ။
6.あれは だれの かばんですか。
are wa dare no kaban desuka
ဟိုဟာ ဘယ္သူ႔ရဲ့ အိပ္လဲ။
...佐藤(さとう)さんの かばんです。
…. sato san no kaban desu.
စတိုစံရဲ့ အိပ္ပါ။
7.この 傘(かさ)は あなたのですか。
kono kasa wa anata no desuka.
ဒီထီး ခင္ဗ်ားဟာလား။
...いいえ、わたしのじゃ ありません。
…. iie, watashi no jya arimasen.
ဟင့္အင္း၊ ကၽြန္ေတာ့ဟာ မဟုတ္ပါဘူး။
8.この かぎは だれのですか。
kono kagi wa dare no desuka.
ဒီေသာ့ (က) ဘယ္သူ႔ဟာလဲ။
...わたしのです。
…. watashi no desu.
ကၽြန္ေတာ့ဟာပါ။

ဥပမာစာေၾကာင္းမ်ားအတြင္းမွ သတိျပဳစရာမ်ား

—နံပါတ္ ၁ တြင္သံုးထားေသာ これkore ႏွင့္နံပါတ္ ၄တြင္သံုးထားေသာこのkono ရဲ့ အဓိပၸါယ္ ကြဲလြဲျခင္းနဲ႔ သံုးပံုသံုးနည္း—

これkore။ ။ ဒါ လို႔အဓိပၸါယ္ရပါတယ္။ သူတစ္လံုးတည္းလည္း သံုးလို႔ရပါတယ္။
ဥပမာ “これ? kore?” ဒါလား ဆိုၿပီးေမးလို႔ရပါတယ္။
このkono။ ။ ဒီ– လို႔အဓိပၸါယ္ရပါတယ္။ သူတစ္လံုးတည္းသံုးလို႔မရပါ။ သူ႔ေနာက္မွာ အၿမဲအရာဝတၳဳတစ္ခု လိုက္ရပါတယ္။
ဥပမာ “この傘(かさ) kono kasa” ဒီထီး ဆိုၿပီးေျပာလို႔ရပါတယ္။

LINEで送る
Bookmark this on Yahoo Bookmark